• MORT DE MICHAEL JACKSON

    On aime ou on aime pas. Mais on ne peut pas dire que Michael Jackson avait volé son titre de roi de la Pop.

    En dehors des goûts musicaux c'est quand même l'avènement dans les années 80 d'une idole de toute une génération. Nos parents avaient ELVIS, nous avions JACKSON, ces stars fédératrices capables de proposer une identité à toute une jeunesse... les années 80 sont bel et bien terminées...

    Et les médias semblent se souvenir, après un lynchage médiatique qui aura duré plus de dix ans, que Jackson était avant tout un chanteur. Ce n'était pas un Dieu vivant, ni l'image iconoclaste de la perfection ... mais ce n'est pas non plus ce que nous lui demandions... Perdons cet habitude d'exiger des gens de talent qu'ils soient en plus irréprochables...

    "Si vous voulez vraiment me connaître, j'ai écrit une chanson. C'est la plus honnête et autobiographique que j'ai jamais écrite. Elle s'appelle "Childhood".


    Childhood (Enfance)

    Have you seen my Childhood ?
    I'm searching for the world that I come from
    'Cause I've been looking around
    In the lost and found of my heart...
    No one understands me
    They view it as such strange eccentricities...
    'Cause I keep kidding around
    Like a child, but pardon me...

    People say I'm not okay
    'Cause I love such elementary things...
    It's been my fate to compensate,
    For the Childhood
    I've never known...

    Have you seen my Childhood ?
    I'm searching for that wonder in my youth
    Like pirates and adventurous dreams,
    Of conquest and kings on the throne...

    Before you judge me, try hard to love me,
    Look within your heart then ask,
    Have you seen my Childhood ?

    People say I'm strange that way
    'Cause I love such elementary things,
    It's been my fate to compensate,
    For the Childhood I've never known...

    Have you seen my Childhood ?
    I'm searching for that wonder in my youth
    Like fantastical stories to share
    The dreams I would dare, watch me fly...

    Before you judge me, try hard to love me.
    The painful youth I've had

    Have you seen my Childhood... .

     


    TRADUCTION

     

    Childhood (Enfance)

    Avez vous vu mon enfance ?
    Je recherche à travers le monde d'ou je viens
    Parce que j'ai cherché partout
    Au plus profond de mon coeur
    Personne ne me comprend
    Ils me voit comme étrange et eccentrique
    Parce que je continue à faire des choses
    Comme un enfant, mais pardonnez moi

    Les gens disent que je ne suis pas net
    Parce j'aime les choses simples
    C'est mon destin de compenser
    L'enfance
    Que je n'ai jamais connu

    Avez vous vu mon enfance ?
    Je recherche cette merveille de ma jeunesse
    Comme les pirates et les rêves d'aventures
    De la conquête du roi pour le trône

    Avant de me juger, essayer de m'aimer
    Regardez avec votre coeur et demandez vous
    Avez vous mon enfance ?

    Les gens disent que j'ai d'étranges manière
    Parce que j'aime les choses simples
    C'est mon destin de compenser
    L'enfance que je n'ai jamais connu

    Avez vous vu mon enfance ?
    Je recherche cette merveille dans ma jeunesse
    Comme partager des histoires fantastiques
    Les rêves que j'aurais voulu réaliser, regardez moi voler

    Avant de me juger, essayer de m'aimer
    La douloureuse jeunesse que j'ai eu

    Avez vous vu mon enfance.


  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :